Hi Cheryl,
Saknar dig! Hyllade dig nyss genom att köpa på mig lite Carmex när jag var i USA förra veckan, du vet sånt där läppbalsam som du alltid brukade ha med dig och dela ut när du varit hemma i Tacoma en sväng. Det ena roliga minnet efter det andra dyker upp från bakhuvudet nu några veckor efter att du försvunnit. Otroligt att du inte är med oss längre, men tänk vilken tur jag hade som fick lära känna dig!
Love, Eva
Till Cheryl! Min alltid glada och pigga vän som jag lärde känna på mitt första jobb på Bankgirocentralen. Vi har delat många minnen tillsammans och du var även god vän med och omtyckt av mina föräldrar. Vi lyckades hålla kontakt under alla dessa år-har nog känt dej i hela 40 år-en hel evighet alltså... Jag kommer alltid sakna dej och du lämnar ett tomrum i mitt hjärta. Vila i frid, din vän Monika Bergman ❤️❤️❤️
Till min bäste vän och vår älskade lärare.
Du var otroligt glad, kunnig, trevlig och älskad kompis och kollega på skolan.
Eleverna frågade alltid efter dig, då du kunde ta dem på rätt sätt.
Hur många elever har du inte sett till att de gått i mål
Du ställde alltid upp för alla utan att begära något tillbaka.
Skitsnack var inget för dig. Aldrig ett ont ord om någon kom ur din mun.
Däremot gillade du inte orättvisa. Fair play var du.
Fanns alltid till hands när någon behövde dig.
Saknaden efter dig är enormt stor och tung.
Dear Cheryl,
We were taken aback by the unfortunate loss of our dear colleague. You were always kind-hearted, helpful, generous and a great support to all of us — both to students and teachers. You had patience with the students and found it in your heart to go the extra mile to help those in need. You were so proud of your own children and spoke warmly about them, and also about Jasmine. In addition to this, you were always happy and full of joy and laughter, which spread to us all. We will miss you greatly!
Helena Nyberg, Åsa-Marie Burman and Ted Scott Sunhede Fulk
Dear Cheryl!
We just can't understand that you are not among us any longer and our thoughts have, since the sad message, been wandering...
Our very first encounter was during my German lessons when you turned up as the American student, who always had good questions and comments especially on the German grammar. You were an eager learner and you spread delight in the classroom.
One day, you showed me an article you had written about your, as you said "very pregnant Danish teacher" for an American newspaper. You wrote about our school in Handen and had even interviewed other teachers at Komvux. This was the beginning of a lifelong friendship not only with the two of us but even with our families, Ulf's mother and my Danish family included.
We have so many shared memories, one especially that I'll never forget. My first visit to Öja Gård was together with my eldest son Thomas, aged 11. We were invited by Calle to join him on his flight in the area. During the flight when we were passing Mariefred, Calle had hardly spoken the words "look down at the church" before he and the co-pilot suddenly fell sick while Cheryl and I, sitting in the back, barely could hold back laughter while having our noses stuck deep into the paper bags.
After this visit countless of visits followed to your beautiful place. You were always the last person to go to bed and the first person to wake up in the morning, cooking, baking (American cookies/ making typical American pancakes with lots of syrup) fixing, mending, talking on the phone, writing, socializing, jogging, you name it. Your energy was inexhaustible and your hospitality was limitless. You were a real doer and a loving friend.
In our minds the pictures and experiences of all the things we did together will always have a very special room of its own. We see ourselves sitting on the terrace enjoying the first warm beams of the spring sun, we hear the wonderful and humanlike goats neighing, we can still smell the sweet scent of flowers while our eyes wander across the fields that have been cultivated for generations, and we see the pond that you Cheryl dug out.
We can hear the sounds and laughter of all the people you brought together every Valborg evening. As a matter of fact it was almost always cold and rainy standing on the top of the hill watching the bonfire but we loved it and so did our children who were so fond of you and your children. They had a great time together always being up to mischief.
In the evenings we were served moose barbecue and lots of delicious foods; here we planned your visit to our summer cottage in the archipelago which was a Midsummer tradition. When the great camper arrived we knew that it was time to celebrate. Dancing round the pole, eating and above all playing games during the long light night....Cheryl you didn't go to bed before you were sure of winning the game - and you always did!
Rest in peace Cheryl we'll always remember you!
Ulf & Birgit
Writing you in english... we often switched between english and swedish when we met... So unreal that you´re gone. We´ve kept in touch ever since you lived in the same students doramtory at Lappis in Sthlm 1976. Had lots of fun those years but then saw less of eachother while we lived up north in Östersund and Umeå. Always enjoyed your christmas letters and your warm welcome to our family visiting you at Öja Gård in summertime. We really enjoyed having you, Jesper and Yasmin over for the weekend here in Örebro a couple of years ago. Then had time to catch up and talk. You treasured your children so much, so proud of them. If we can be of help for them somewhere along the road I hope they feel free to contact us.
You are gone but I´m sure in some way, you will always be near your loved ones.
Kära Cheryl, vila i frid och kärlek.
Ingrid och PerErik
Cheryl du kommer att saknas
Sov gott
Saknar dig Cheryl!
Vila i frid!
Vila i frid!❤
Vila i frid cheryl!❤
Vila ifrid fina cheryl
Dear Cheryl,
I am so sorry that I have to write a goodbye letter to you. In the last few years, we have not had so much contact as I had my problems and you had yours, but I will always remember how fun we had together and how well we understood each other. We have traveled, experienced happiness and sadness together just as friends should. I have met your parents in the United States and my dear parents were like your Swedish parents. Your daughter is my God daughter and I will promise you that your children can ask me anything and I will help them. You had several fun expressions that I usually use. I will always miss you and never forget you. Goodbye my dear friend and rest in peace.
We miss Cheryl in our book circle.
Rest in peace, dear Cheryl.
Cheryl was a sweet, wonderful person. We attended high school and community college together and lost contact for many years when she moved from the U.S. to Sweden. But in 2003, we re-connected and remained in contact ever since, even through some rough times.
Once when she came to visit, I drove her way up in the mountains to find some elk. It was a great afternoon.
She was very proud of her family and loved her son and daughter very much.
Her friends from the Wilson High School Class of 1968 will miss her. I know I will.
I will keep all of our emails, and my memories of her in a special place.